Motion Computing R12 User's Guide

Browse online or download User's Guide for Keyboards Motion Computing R12. Motion Computing R12 User's Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
R12-Series Companion Keyboard
Model RKB001
Users Guide
Guide de l’utilisateur
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia do Usuário
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1

R12-Series Companion KeyboardModel RKB001User’s GuideGuide de l’utilisateurBenutzerhandbuchGuía del usuarioGuia do Usuário

Page 2

10 R12-Series Companion Keyboard User’s GuidePrésentation de clavier de voyage série R12Activation/désactivation du clavierAppuyez sur Fn+Echap pour

Page 3

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 11Premiers pas avec le clavier de voyage série R12Cette section inclut quelques indications que vous pouvez

Page 4 - Step 1: Charge the keyboard

12 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideÉtape 2 : Couplage du clavierPour coupler le clavier avec la tablette PC R12 :1. Vérifiez que la tablett

Page 5 - Step 2: Pair the keyboard

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 13Utilisation du clavier série R12Pour utiliser le clavier :1. Tenez la tablette PC debout et tirez la béqu

Page 6

14 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideUtilisation du clavier tactileLe clavier tactile du clavier de voyage série R12 est activé par défaut. P

Page 7 - Touchpad gestures

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 15Utilisation des touches de fonctionVous pouvez utiliser les touches de fonction de la rangée supérieure d

Page 8 - LED status light

16 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideConseilsLes conseils suivants vous permettront de tirer le meilleur parti de votre clavier de voyage sér

Page 9 - Troubleshooting

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 17Übersicht über die Companion-Tastatur der R12-SerieTastatur ein/aus Drücken Sie Fn+Esc, um die Tastatur a

Page 10

18 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideErste Schritte mit Ihrer Companion-Tastatur der R12-SerieDieser Abschnitt enthält einige Schritte, mit d

Page 11 - Étape 1 : Charger le clavier

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 19Schritt 2: Koppeln der TastaturSo koppeln Sie die Tastatur mit dem R12 Tablet PC:1. Stellen Sie sicher, d

Page 13

20 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideWährend des Kopplungsvorgangs ändert sich die Farbe der Status-LED am oberen Rand der Tastatur gemäß dem

Page 14 - Gestes du clavier tactile

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 21Verwenden der Companion-Tastatur der R12-SerieSo verwenden Sie die Tastatur:1. Halten Sie den Tablet PC s

Page 15 - Voyant d’état

22 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideArbeiten mit dem TouchpadDas Touchpad der Companion-Tastatur der R12-Serie ist standardmäßig aktiviert.

Page 16 - Dépannage

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 23Verwenden der FunktionstastenMit den Funktionstasten in der obersten Reihe der Companion-Tastatur der R12

Page 17

24 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideTippsDiese Tipps helfen Ihnen, Ihre Companion-Tastatur der R12-Serie optimal zu nutzen:• Verwenden Sie z

Page 18 - Schritt 1: Laden der Tastatur

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 25Descripción general del teclado compañero de la serie R12Activar/desactivar tecladoPulse Fn+Esc para apag

Page 19

26 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideDónde empezar con su teclado compañero de la serie R12En esta sección encontrará algunos pasos que puede

Page 20

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 27Paso 2: Empareje el tecladoPara emparejar su teclado con su Tablet PC R12:1. Asegúrese de que su tablet e

Page 21

28 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideUso de su teclado compañero de la serie 12Para usar su teclado:1. Sujete el Tablet PC en posición vertic

Page 22 - Touchpad-Gesten

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 29Uso del panel táctilEl panel táctil del teclado compañero de la serie R12 está activado de forma predeter

Page 23 - Status-LED

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 3Overview of the R12-Series Companion KeyboardKeyboard on/off Press Fn+Esc to power off the keyboard. To po

Page 24 - Problemlösung

30 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideUso de las teclas de funciónPuede usar las teclas de función de la fila superior del teclado compañero d

Page 25

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 31SugerenciasPuede sacar el máximo partido de su teclado compañero de la serie R12 siguiendo estas sugerenc

Page 26 - Paso 1: Cargue del teclado

32 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideVisão Geral do Teclado Companion Série R12Teclado ativado/desativado (on/off)Pressione Fn+Esc para desat

Page 27 - Paso 2: Empareje el teclado

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 33Por onde começar com o seu Teclado Companion Série R12Esta seção inclui alguns passos que você pode segui

Page 28

34 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideEtapa 2: Emparelhe o tecladoPara emparelhar seu teclado com o seu Tablet PC R12:1. Certifique-se de que

Page 29 - Gestos de panel táctil

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 35Como utilizar seu Teclado Companion Série R12Para utilizar o seu teclado:1. Segure o Tablet PC na posição

Page 30 - Luz de estado LED

36 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideUsando o touchpadO touchpad no Teclado Companion Série R12 está ativado por padrão. Para desativar o tou

Page 31 - Solución de problemas

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 37Usando as teclas de funçãoVocê pode usar as teclas de função na linha superior do Teclado Companion Série

Page 32

38 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideDicasVocê pode aproveitar ao máximo o seu Teclado Companion Série R12 seguindo as dicas a seguir:• Utili

Page 33 - Etapa 1: Carregue o teclado

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 39Important Product InformationSafety and Regulatory ComplianceLimited WarrantyInformations importantes sur

Page 34 - Etapa 2: Emparelhe o teclado

4 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideWhere to begin with your R12-Series Companion KeyboardThis section includes some steps you can follow to

Page 35

40 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideEnglishThis document contains regulatory, precautionary, and recycling information for the Motion R12-Se

Page 36 - Gestos do touchpad

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 41instruction manual, may cause interference with radio communications. Operation of this equipment in a re

Page 37 - Luz de status de LED

42 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideConformité Européne (CE)European UnionThe (Conformité Européne) symbol found on the R12-Series Companion

Page 38 - Solução de problemas

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 43sales or delivery receipt, showing the date of the purchase or lease of the product, is your proof of the

Page 39

44 R12-Series Companion Keyboard User’s Guidethe failure does not amount to a major failure. What constitutes a major failure is set out in the Austr

Page 40

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 45Motion may charge you for any labour, parts or transport costs incurred by Motion or its agent in assessi

Page 41 - IC Notice (Canada Only)

46 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideWarranty. If you wish to claim expenses under this Limited Warranty, contact your local distributor or r

Page 42 - (Outside Australia)

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 47FrançaisCe document contient des informations réglementaires, préventives et sur le recyclage relatives a

Page 43 - Australia

48 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideUn appareil de Classe A est un appareil numérique commercialisé pour une utilisation commerciale, indust

Page 44 - Repair or replacement

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 49Cet appareil numérique de la Classe B (ou Classe A si ainsi indiqué sur l’étiquette d’enregistrement) res

Page 45

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 5Step 2: Pair the keyboardTo pair your keyboard with your R12 Tablet PC:1. Ensure that your tablet is power

Page 46

50 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideGarantie limitée(en dehors de l'Australie))La garantie limitée s'applique au matériel de marqu

Page 47 - Français

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 51Limitations de responsabilitéSI VOTRE PRODUIT MOTION NE FONCTIONNE PAS COMME GARANTI CI-DESSUS, VOTRE SEU

Page 48 - Avis IC (Canada uniquement)

52 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideDeutschDieses Dokument enthält Vorschriften, Vorsichtsmaßnahmen sowie Informationen zum Recycling des Co

Page 49 - Marques commerciales

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 53• Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen. • Dieses Gerät muss jegliche Störung aufnehmen, die uner

Page 50 - Garantie limitée

54 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideL’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes: (1) il ne doit pas prod

Page 51 - Limitations de responsabilité

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 55Motion-Produkts erteilt wurden. Änderungen der Bedingungen dieser Eingeschränkten Gewährleistung bedürfen

Page 52 - (FCC)-Erklärung (USA)

56 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideKOSTEN FÜR NACHBESSERUNG ODER ERSATZ DER HARDWAREKOMPONENTEN LIEGT, DIE BEI NORMALEM GEBRAUCH NICHT FUNK

Page 53 - IC-Erklärung (Kanada)

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 57EspañolEste documento contiene información sobre normativa, precauciones y reciclaje para el teclado comp

Page 54 - (Außerhalb Australiens)

58 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideLos dispositivos de Clase B son aquellos comercializados para su uso en entornos residenciales, aunque s

Page 55

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 59Todos los dispositivos de radio integrados en su teclado compañero cumplen las normativas RSS 210 y RSS-1

Page 56

6 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideUsing your R12-Series Companion KeyboardTo use your keyboard:1. Hold the Tablet PC upright and pull the k

Page 57 - Comunicaciones (EE.UU.)

60 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideMotion o un agente o empleado de Motion que pudieran estar relacionados con la compra o alquiler del Pro

Page 58 - (sólo Canadá)

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 61MOTION NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CAUSADO POR EL PRODUCTO O EL COSTE DE REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN

Page 59 - (fuera de Australia)

62 R12-Series Companion Keyboard User’s GuidePortuguêsEste documento contém informações regulatórias, de precaução e de reciclagem referentes ao Tecl

Page 60

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 63• Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial. • Este dispositivo deve aceitar qualquer in

Page 61

64 R12-Series Companion Keyboard User’s Guideaccepter tout brouillage radioélectrique recu, meme si ce brouillage est susceptible de compromettre le

Page 62 - Português

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 65EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO QUALQUER REPRESENTAÇÃO IMPLÍCITA, GARANTIAS OU CONDIÇÕES DE COMERCIALIZA

Page 63 - Aviso de IC (somente Canadá)

66 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideTIVER AS INFORMAÇÕES PRÉVIAS SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. ESTA LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE, EN

Page 65 - Limitação de responsabilidade

Copyright © 2014 Motion Computing, Inc. All rights reserved. Motion Computing and Motion are registered trademarks of Motion Computing, Inc. in the Un

Page 66

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 7Using the touchpadThe touchpad on the R12-Series Companion Keyboard is enabled by default. To disable the

Page 67

8 R12-Series Companion Keyboard User’s GuideUsing the Function keysYou can use the Function keys on the top row of the R12-Series Companion Keyboard

Page 68 - PN 024-02-0478-A00

R12-Series Companion Keyboard User’s Guide 9TipsYou can make the most of your R12-Series Companion Keyboard by following these tips:• Use only the cab

Comments to this Manuals

No comments